[Xerte-dev] Re: XOT Workshop in Venezuela
Jose Diaz
xt4mhz at yahoo.com
Wed Jun 27 05:10:41 BST 2012
Hey Julian! ... this sounds very good!
XOT project has been accepted because it allow's teachers to create learning content easily.
However, the translation to spanish is critical because in english in latin america is not a default language.
I would like to understand better how xertetrans works to be able to help.
I'm sure if we are able to translate XOT to spanish, it will be very used by teachers community. Of course, it will help to add XOT as a topic of local events.
Take care.
José.
--
Lic. José Gregorio Díaz Unda.
Asesor de Tecnologías de Información y Comunicación.
Tel.: 58.0412.5518085
Skype: xt4mhz
Web: www.usb.ve - jgdu.blogspot.com
________________________________
De: Julian Tenney <Julian.Tenney at nottingham.ac.uk>
Para: Jose Diaz <xt4mhz at yahoo.com>; For Xerte technical developers <xerte-dev at lists.nottingham.ac.uk>
Enviado: Martes, 26 de junio, 2012 5:23:20
Asunto: RE: [Xerte-dev] XOT Workshop in Venezuela
I didn’t realise you were in Venezuela: I visited Caracas a few years ago, really enjoyed it. Merida in the mountains was lovely. I’ve always fancied organising a Xerte conference on the island of Tobago - which is possibly one of the most beautiful places I’ve ever seen – maybe we should work on that!
From:xerte-dev-bounces at lists.nottingham.ac.uk [mailto:xerte-dev-bounces at lists.nottingham.ac.uk] On Behalf Of Jose Diaz
Sent: 26 June 2012 00:17
To: For Xerte technical developers
Subject: [Xerte-dev] XOT Workshop in Venezuela
Hi guys.
Next wednesday June 27, I'm going to conduct a XOT workshop to 30 people.
The agenda is as follows:
1. Setting up work environment: LAMP, MOODLE and XOT.
2. Available resources: The Community.
3. My First Project with XOT.
4. MOODLE and XOT Integration.
5. Translating to spanish XOT.
6. Change how LO looks like.
Today, I downloaded XOT from SVN: svn checkout http://xerteonlinetoolkits.googlecode.com/svn/trunk/ xerteonlinetoolkits-read-only
Is this the right (stable) version of XOT to work on my workshop?
In the past, I asked how to translate XOT (pages to create LO) to spanish but I forgot how to use the "language" directory and enable the spanish language. By the other hand, Reijnders sent me this: link to work on the translation to spanish (guest-guest): xertetrans.xerte.org.uk
How can I enable spanish language from language folder?
Does the xertetrans link work now?
Finally, I wrote this post to change how XOT looks like: http://jgdu.blogspot.com/2011/11/xot-como-cambiar-su-apariencia.html
Is this info useful yet?
I've been seen a lot of changes last months through the mail list over XOT.
The participants in the workshop will use XOT on their institutions (universities and schools). So I think its a good opportunity to show XOT capabilities and push the use in latin american people.
Thanks a lot.
José.
--
Lic. José Gregorio Díaz Unda.
Asesor de Tecnologías de Información y Comunicación.
Tel.: 58.0412.5518085
Skype: xt4mhz
Web: www.usb.ve - jgdu.blogspot.com
This message and any attachment are intended solely for the addressee and may
contain confidential information. If you have received this message in error,
please send it back to me, and immediately delete it. Please do not use,
copy or disclose the information contained in this message or in any attachment.
Any views or opinions expressed by the author of this email do not necessarily
reflect the views of the University of Nottingham.
This message has been checked for viruses but the contents of an attachment
may still contain software viruses which could damage your computer system:
you are advised to perform your own checks. Email communications with the
University of Nottingham may be monitored as permitted by UK legislation.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.nottingham.ac.uk/pipermail/xerte-dev/attachments/20120626/bebce2a1/attachment-0001.html>
More information about the Xerte-dev
mailing list